?

Log in

No account? Create an account

шаг влево | шаг вправо

В школьные годы я была откровенно занудной девочкой. К счастью, не всегда, но, к несчастью, чаще всего. Причем занудной не во имя занудства как такового, а во имя правильности. Чтобы было понятнее, эпизод один наглядный обрисую.
Как-то в гостях у одноклассницы с девочками собрались, и она решила прочитать нам поздравление на открытке, которую приготовила для мамы в честь Дня рождения, - похвалиться как бы, значит. Девочки были манерам уже обученные, поэтому каждая в меру способностей изобразила восторженное ах. И только у меня манеры слишком хлипко были приколочены - выслушав поздравительную речь, мерзкая зануда во мне откашлялась, поправила очёчки и четко отрапортовала о наличии нескольких грамматических ошибок в тексте. Убить меня не убили, но выводы сделали.
Ну, понятно, да, что зануду эту в себе я не сильно люблю? Ну, то есть как бы люблю, но при этом периодически гоняю её метлой поганой. По любви, естественно.
С той поры минуло четыре моря и океан лет, я как бы даже научилась отличать важное от второстепенного и способна теперь оценить усилия без дотошного ковыряния в деталях, когда они реально не играют никакой роли. Однако, зануда во мне не дремлет (детали, чем меньше, тем лучше, это вообще фетиш!), поэтому периодически я передаю "ей" пламенный привет в виде шпильки в сторону всех граммарнаци, которые буквально повёрнуты на грамотности где надо и не надо. То есть я, будучи также слегка повёрнутой, - говорю ж, зануда не дремлет, - позволяю себе писать с ошибками, если это, скажем, блоговый формат, и спокойно отношусь к подобным явлениям со стороны окружающих. Более того, существует масса элементарных слов, правильное написание которых я просто не в состоянии запомнить, а гуглить всякий раз для меня означает потакать той же зануде. Зато я запомнила отличное правило "аивтопку!" - очень помогает на самом деле сэкономить массу времени и нервов. Особенно учитывая, что русская клавиатура на моем ноуте отсутствует напрочь и печатаю я по памяти, что порой приводит к хиросиме, когда я перебираю полклавы в поисках злосчастного мягкого знака, а айпад вообще обладает уникальным чувством юмора, исправляя слова в произвольном режиме неограниченной никакой цензурой фантазии - иногда реально не знаю, то ли покраснеть в смущении, то ли под лавку восхохотамши.
Да, безусловно, приятно читать грамотный и стилистически правильно построенный текст, однако, скулы у меня не сводит и сердце не ноет, если идеал неидеален. По поводу близких и прочих половинок - были и те, кто в смс-ке простой способен был допустить двести ошибок, и те, кого вслух зачитывать можно было бы на кафедре русской словесности. Как говорится, и чо?
Зато сердце ноет со скулами вместе, когда заносит нелёгкая на какую-нибудь ветку, в тех же жж-шных пампасах, а там вдруг баталии среди увлеченных на триста комментов - и все как на подбор наверняка ж с иняза, сердешные. К слову, отдельные страх и ненависть - это выступления (с апломбом и разрыванием тельняшки на корпусе) свежеимпортных русских насчет правильности произношения того или иного слова, чаще английского. Это просто многократный фейспалм! Блади граммар-наци, как говорится.
Между прочим, такое адски нелепое понятие как языковой барьер мучает и терзает, кажется, только русских, при этом ими же сие старательно и взращивается. В результате мы прослыли самой неспособной к языкам нацией (англоязычные не в счет, у них карт-бланш), при этом, если уж знаем хотя бы ещё один язык помимо родного, то раскатаем с удовольствием любого, кто проявил непростительную лень, пока мы корпели над самоучителями.
А между тем, у англоязычных тех же в голове есть встроенный файл, который автоматически вашу речь превращает в перфектную - и это не шутка и даже не их хваленая дипломатичность. Они на самом деле машинально преобразуют речь иностранца в доступную для понимания - добиться от них сознательной корректировки практически невозможно, чаще всего они не понимают, о чём речь, всё ж ок и нечего исправлять. Итальянцы, к примеру, весьма счастливы вас поправить (и то, если желание снизойдёт - тут уж раз на раз не приходится), однако в такой манере, что вы никоим образом не почувствуете себя смущенным. Правда, французы, вроде, не врубаются, пока до последнего артикля мысль не отполируешь, но они сами себе на уме и как-то просто не заморачиваются, тем более, что у самих кризис с грамотностью. С русскими, как обычно, остается лишь радоваться, что свободное владение калашом не одобряется уголовным кодексом.
Но я отвлеклась... В общем, с одной стороны, я знаю, как это, когда нет никакой возможности проникнуться глубиной и масштабом текста, когда там в пятой строчке в десятом слове допущена ошибка. И весь смысл уже побоку, и только одно вертится в голове - как же так, что ж такое, айяйяй, там ошибка. И будь это хоть библия, все одно - айяйяй, ошибка. В пятой строчке. В десятом слове. А с другой - надо себя контролировать, досчитать до десяти, к примеру, сделать несколько глубоких вдохов, и попробовать чисто практически подойти к вопросу, повторяя про себя мантру "аивтопку!". Вдруг и правда автор жжёт не со зла, а по недосмотру исключительно, зато сам текст в целом и в частности диво как хорош и разумен.

Месяц-луна

October 2019
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Метки

Содержание

Powered by LiveJournal.com
Designed by Teresa Jones